Vous voulez vraiment comprendre le problème des Francophone Hors-Québec (FHQs)???
Voici un commentaire politique de contre-culture vous venant de la Côte-Ouest, portant sur le scandale des commandites et inspiré des aventures d'Astérix. La formule utilisée est très "noire" et notre situation difficile, je vous en préviens. Vos commentaires sont les bienvenus. Si par ailleurs, le sujet du renouvellement de la francophonie en milieu minoritaire vous intéresse, je vous invite à visiter le Canard Réincarné et à y participer. La section
FAQ est un bon endroit pour commencer.
--------
Le début:
Un administrateur romain septique: "Mais monsieur le sous-centurion, vous savez bien que ca n'a aucun bon sens que de voler des ballons au dessus-de la Termitière. Personne ne les verra?"
Un sous-centurion: "C'est vous qui ne comprenez pas. Nous allons tout simplement dire aux gens de la termitière que ces ballons sont magnifiques. Nous les voyons bien d'ici."
L’administrateur romain septique: "Mais monsieur le sous-centurion, il reste très peu de gens dans la Termitière. Et ceux qui restent ne nous écoutent plus."
Le sous-centurion: "Alors nous ferons immigrer de nouvelles Termites. Et il y a aussi d'autre bibittes qui aiment bien les Termites, comme les Termo-philes. On fera voler d'autres ballons aussi pour eux et on leur dira. Bonne idée. "
L’administrateur romain septique: "Les Termo-philes: est-ce que ce sont des Termites, monsieur le sous-centurion? Et aussi il semble y avoir un trou dans la Termitière et on risque de perdre aussi les nouvelles Termites. Cela expliquerait qu'on a de moins en moins de Termites. Je crois qu'on a vraiment besoin d'aide, monsieur le sous-centurion."
Un consultant anonyme dans l’entourage: “S'il y a moins de Termites et si elles s'échappent par le trou, il faudrait savoir pourquoi et où elles s'en vont comme ça. Je propose donc de créer un comité d'analyse et de recherches sur les présumés Termites qui s’échappent. On pourrait même utiliser les ballons comme point de vigile ? Suggestions ?”
Le sous-centurion: "La Termite anonyme a eu une excellente idée au sujet de ce comité. Ne faites surtout pas peur aux Termites SVP, nous avons déjà suffisamment de problèmes d'essoufflement avec les Termites volontaires."
L’administrateur romain septique: "Mais monsieur le sous-centurion, ça va nous prendre plus qu'un comité. Ne pourrions-nous pas faire appel à Astérix le Gaulois? Il pourra nous aider à découvrir où est le trou."
Le sous-centurion: "La Termite anonyme, était-elle une Termo-phile ou une nouvelle Termite? Assurez-vous de lui donner une bonne promotion, de toute façon. Et ta job, elle va bien toi?"
Entre temps à Rome, l'Empereur déclare à ses conseillers au sujet des trous dans les Termitières: "anima facta es" (excusez mon latin! - traduction pour "a fact of life")
Et l'Empereur d'ajouter: "S'il y a un trou dans la Termitière et si les trous sont un fait de la vie, alors bouchons le trou du commissaire Gomérius, celui chargé d'enquêter sur le trou? Avez-vous besoin d’un vapo-poivre?
Un haut conseiller de l'empereur s'exprime: “L'Empire repose sur l'intégrité de la Termitière et elle ne doit pas être remise en question. Demandons donc aux Vikings s'ils veulent s'intégrer parmi les gens de la Termitière où on a trouvé ce trou. Redoublons notre effort parmi nos officiels avec la mesure S-III pour communiquer aussi avec le langage des gens de la Termitière."
Par la suite près du village gaulois, Astérix et son inséparable compagnon Obélix observent un jour dans le ciel, lors d'une de leur chasse aux sangliers, de gros ballons sur lequel on peut lire: "Vive l'intégrité de la Termitière". Astérix et Obélix se regardent tous deux et se grattent la tête.
Pendant ce temps dans le village gaulois, Assurancetourix est au comble du bonheur et chante allègrement: il a eu un contrat de ChuckCommanditus pour chanter l'intégrité des Termitières. Pareillement avec le forgeron qui a maintenant un contrat de petites balles noires démontrant l'intégrité des Termitières et comment on peut même les frapper pour s'amuser.
Sans oublier le poissonnier qui vend maintenant ses restants de poissons moulus à rabais sous la forme d'une Termitière et est subventionné par une autre commandite, le forgeron de s'exprimer: "Tes poissons puent autant dans leur nouvelle forme; enterre-les donc"
Et le poissonnier de répondre: "Va donc jouer ailleurs dans le bois ou dans l'eau avec tes petites balles".
Abraracourcix supporté par ses vaillants porteurs aperçoit à l'horizon ces ballons et se sent soudainement menacé que quelque chose va finalement lui tomber sur la tête.
A ce moment critique, Obélix se décide de tirer un menhir sur un de ces ballons pour les dégonfler. Le menhir fait effectivement péter le ballon et tombe dans le village gaulois manquant à peine leur chef Abraracourcix maintenant rassuré de ses instincts. Les morceaux de ballons éclatés se ramassent sur Assurancetourix l'interrompant dans son ode aux Termitières.
Et la jolie Falbala est même devenue en colère pour ne plus être capable d'attirer l'attention des gaulois maintenant distraits par ces magnifiques ballons.
La paix du village gaulois semble à nouveau compromise par un nouveau complot provenant de l'Empire.
Non seulement le village gaulois est affecté, mais le bateau Viking hisse maintenant un pavillon commandite.
Mais ils sont fous ces Romains et ils empirent???
Un conseil du village s'assemble donc pour évaluer la situation.
Obélix : "Moi, je m'en fous complètement de l’État de la Termitière: on a la potion magique ici."
Panoramix : "Je suis dépassé par ces évènements : la potion magique n'y pourra rien."
Abraracourcix : "Ne peut-on pas dégonfler ces ballons pour qu'ils ne nous tombent pas sur la tête?"
Panoramix: "Mais ils sont partout. On ne pourra pas en venir à bout. Les gens du village en reviennent pas: les ballons leur ont monté l'à-tête"
Astérix: "Le problème de la Termitière doit être très sérieux pour que l'Empereur désespère à ce point."
Panoramix: "Astérix, tu dois absolument aller avec ton compagnon Obélix au pays des Termites et découvrir ce qui s'y passe."
Nos vaillants amis gaulois Astérix et Obélix entreprennent donc leur mission et se dirigent vers la garnison de légionnaire la plus près d'où ces ballons sont lancés. Astérix et Obélix sèment une mêlée, s'approprient du ballon et s'improvisent comme artistes-graffiti de la contre-culture en rayant le "Vive l'intégrité de la Termitière" et affichant dorénavant: "Allez-vous faire foutre - anima facta es" (rappel de traduction: "fait de la vie"). Le ballon est lancé au-dessus de la tante de l'officier romain en charge qui procède à l'arrestation de nos amis gaulois sans résistance de ces derniers.
L'officier romain: "Voisins gaulois, qu'est ce qui se passe? Pourquoi n'aimez-vous pas ces ballons? Ne sont-ils pas magnifiques?"
Astérix (avec ruse): "C'est la Termitière qui nous embête. Qu'est-ce que c'est que ce truc?"
L'officier romain: "Ah, ce sont des directives de Rome nous demandant de faire la promotion de cette terre lointaine où les Termites ont apparemment des problèmes. Nous recrutons même des néo-Termites qui parlent leur langage. Seriez-vous intéressés? Des gens peuvent même vous l'apprendre si vous le désirez! "
Astérix: "Si on peut aider à se débarrasser de ces ballons, ça serait bien. D'accord nous acceptons votre offre. Comment pouvons-nous nous y rendre?"
L'officier romain: "Pas de problème, on a déjà un sous-traitant participant au programme pour les transports."
Nos vaillants amis gaulois Astérix et Obélix se retrouvent donc en première classe dans la galère des Vikings hissant le pavillon commandite et se dirigeant vers le pays des Termites. Après une longue traversée, on les retrouve sur les plages de ce nouveau pays où un comité d'accueil a été établi pour les néo-Termites.
Un officiel de l'immigration accueille donc Astérix et Obélix et leur demandent s'ils sont prêts à se joindre à un comité communautaire des Termites. On leur apprendra les procédures du code Morinus s'ils sont intéressés.
Astérix: "Pourrions-nous d'abord visiter l'endroit et y penser un peu?"
L'officiel de l'immigration accepte et commence la visite de la Termitière.
Un deuxième officiel représentant la Fédération des Termo-Lotussiens se joint au groupe pour la visite.
A la vue de la scène d'une montaison de saumons, Astérix demande: "Pourquoi est-ce que tous ces saumons sont morts?"
L'officiel répond: "C'est un fait de la vie"
A la vue d'une scène des Canards morts communément appelés les "Dead Ducks" dans la lingua britannica/américana, Astérix demande "Pourquoi est-ce que tous ces canards sont morts?"
L'officiel lui répond: "C'est un fait de la vie. Il y a aussi le flip aviaire qui l'expliquerait."
A la vue d'une pisciculture, Astérix demande: "Pourquoi gardez-vous vos poissons dans des filets?" L'officiel répond: "C'est le progrès"
A la vue d'une porcherie commerciale, Astérix demande: "Pourquoi gardez-vous vos sangliers dans des petits enclos?"
L'officiel répond: "C'est le progrès"
A la vue d'un cheval affolé ruant son cavalier (un autre officiel), Astérix demande:
"Pourquoi est-ce que ce cheval rue comme s'il était fou?"
L'officiel répond: "C'est l'ouest sauvage ici. Il y aussi la maladie du cheval fou."
A la vue d'un cheval mort toujours monté pas son cavalier (un autre officiel), Astérix demande:
"Pourquoi est-ce que ce cavalier essaie toujours de monter son cheval comme s'il était fou lui aussi?"
L'officiel répond: "Le cavalier essaie de le ranimer ainsi."
A la vue d'une forêt décimée par une maladie, Astérix demande:
"Pourquoi cette forêt est-elle malade?"
L'officiel répond: "C'est un fait de la vie."
A la vue d'un Autochtone irrité bloquant le passage, Astérix demande: "Pourquoi ce vieil homme bloque-t-il la route?"
L'officiel répond: "C'est un fait de la vie"
Le groupe arrive éventuellement à un petit village du pays des Termites. On y voit les mêmes ballons et des promotions partout sur l'État de la Termitière. Il n'y a cependant personne à part un officiel pour accueillir le groupe.
L'officiel du village demande immédiatement à Astérix et Obélix: "Désirez-vous vous joindre à notre comité communautaire?"
Astérix et Obélix de répondre: "Non"
L'officiel du village: "Désirez-vous vous joindre à notre radio communautaire; c'est facile car on vous dit quoi dire?
Astérix et Obélix de répondre (irrité): "Non"
L'officiel du village: "Désirez-vous vous joindre à notre journal communautaire; c'est facile car on vous dit quoi écrire?
Astérix et Obélix de répondre (exaspéré): "Non"
L'officiel du village: Y-a-t-il quelque chose qui vous intéresse? Aimeriez-vous partir un groupe d'intérêt ou une nouvelle entreprise; c'est facile car on vous dit ce qui vous intéresse ou bien ce que vous devez partir."
Astérix et Obélix de continuer: "Nous aimerions vraiment savoir pourquoi il n'y a personne dans ce village."
L'officiel du village: "Pour savoir cela, il faut demander aux gens du Ministère responsable pour les espèces en voie de disparition"
Astérix: "Mais où sont-ils donc?"
L'officiel du village: "Il faut aller à la capitale FatàOie qui est malheureusement située bien loin d'ici."
Astérix: "Pourquoi est-elle aussi loin?"
Le premier officiel: "Un fait de la vie? J'sais pas moi."
Astérix et Obélix entreprennent donc un long voyage envers la capitale FatàOie.
Un nouvel officiel maintenant bilingue: “Bienvenue à FatàOie, la Capitale du pays des Termites. Êtes-vous des nouvelles Termites? Welcome to FatGoose, the State Capital of the Termitians. Are you neo-Termitians?”
Astérix: “Nous sommes venus visiter le Ministère Responsable pour les Espèces en voie de Disparition. Pourriez-vous nous y amener?”
L’officiel: "Mais bien sûr, of course".
Un deuxième officiel représentant la Fédération des Fédérations des Termites se joint maintenant au groupe.
L'officiel de la Fédération demande immédiatement à Astérix et Obélix: "Désirez-vous vous joindre à notre comité fédératif?"
Astérix et Obélix : "Non"
Le même officiel: "Notre radio fédérée?”
Astérix et Obélix : "Non"
Le même officiel: "Notre journal fédéré? Partir un groupe d’intérêt fédéré? Ou une entreprise fédérée”
Astérix et Obélix : "Non, non et non. Foutez-nous la paix, c'est ça le service qu'on veut"
Le même officiel (maintenant offusqué): "Ils ne veulent pas de nos services."
Astérix s'adressant au premier officiel: "Pourriez-vous maintenant nous rendre le service de nous amener à ce Ministère?”
Astérix et Obélix sont finalement amenés sur la colline Termitaire et observent d’imposants édifices à partir d’où le Ministère Responsable pour les Espèces en voie de Disparition gouverne. L’endroit fourmille de gens qui ont l’air occupé mais ne le sont vraiment pas tout compte fait. On les amène dans un premier édifice de visiteurs. L’endroit fourmille aussi.
Un commis du bureau des visiteurs: “Avez-vous pris votre numéro?”
Astérix se dirige vers l’appareil fournissant les numéros, obtient le numéro I et retourne vers ce commis.
Le commis: “Bien. Very good. Comment puis-je vous aider?”
Astérix: “Nous arrivons d’une région de la Termitière où il n’y avait personne à part quelques officiels. Nous voudrions savoir pourquoi il n’y a personne et ces officiels nous ont dit que les gens du Ministère Responsable pour les Espèces en voie de Disparition pourraient répondre à notre question.
Le commis (surpris): “Ils vous ont dit quoi? Ici, c’est le bureau des Visiteurs. Vous devez demander au bureau des Services au Client."
Astérix: “Mais je ne suis pas un Client. Ne pouvez-vous pas m’aider?"
Le commis: “Ce n’est pas mon travail. Allez au bureau des Services au Client. Peut-être que eux ils le sauront.”
Les officiels encadrant nos compagnons gaulois les amènent donc au bureau des Services au Client. Même procédure encore une fois. Sans réponse. On leur demande: “Désiriez-vous vous adresser au Directeur des plaintes des Services au Client?”
Astérix: “Mais bien sur, of course.”
On amène donc nos compagnons gaulois au Directeur des plaintes des Services au Client et Astérix se ré-explique.
Le Directeur: “Chers clients, je vous assure que notre préposé a fait tous les efforts pour répondre à votre question. Tous nos clients sont satisfaits de notre travail et vous pouvez aller demander à l’ombudsman.”
On amène une fois de plus nos compagnons gaulois à l’ombudsman et Astérix se ré-explique (en contenant son impatience du mieux qu’il le peut, i.e. en saisissant l’ombudsman par le coup).
L’Ombudsman: “Les trous dans la Francophonie: j`sais pas moi. Mais ils ne relèvent pas de mon mandat. La haute direction peut peut-être vous aider: j’sais pas moi.”
Se dirigeant vers la sortie de l’édifice, Astérix remarque un trou dans lequel les employés dénonciateurs sont poussés avec des lions affamés prêts à les dévorer. Le nom de la dernière victime: Normanus Lestri.
Astérix: “Est-ce le trou de la Termitière? Mais comment est-ce que ce trou expliquerait que les Termites disparaissent loin de ce trou?”
Après avoir remarqué dans un coin un terminal sans personne fourmillant autour, Astérix se dirige vers ce terminal. Astérix y voit un menu d’espèces en voie de disparition avec les entrées suivantes: “Administrateurs, Avocats, Canards, Chevaux, Chrétiens, Esclaves, Forêts, Gladiateurs, Journalistes, Juges, Législateurs, Lobbyistes, Politiciens, Publicistes, Saumons, Sénateurs, Syndicalistes et à la toute fin, Termivores, Termites et Termichtones.
Astérix clique sur Termites et un affichage lui indique que le dossier relève maintenant du comité d’étude des trous dans la Termitière.
Toujours accompagnés par ces officiels (et n’ayant absolument aucune idée de ce qu’Astérix vient d’utiliser), Astérix leur demande: “Oui Obélix et moi serions intéressés à nous joindre au comité d’étude des trous dans la Termitière”
Les deux officiels se regardant et se grattant la tête, le premier officiel: “Mais ne pourriez-vous pas commencer avec le comité communautaire, le journal communautaire, la radio communautaire, le groupe d’intérêt communautaire ou l’entreprise communautaire?”
Et le second officiel d’ajouter: “Ou le comité fédéré, le journal fédéré, la radio fédérée, le groupe d’intérêt fédéré ou l’entreprise fédérée?”
Astérix: “Ne comprenez-vous donc pas le français: non, ça veut dire non! Comment pouvons-nous participer à ce comité d’étude des trous dans la Termitière?”
L’officiel de la fédération: “Vous devrez vous rendre à Rome et leur demander. Ce comité siège à Rome.”
Astérix (abasourdi): “Mais comment peuvent-ils savoir où est ce trou, à partir de Rome?”
Les deux officiels: “On’sait pas nous”
Après chuchotement avec Obélix, Astérix: “Soit. Mon compagnon et moi avons décidé de ne pas devenir des Nouvelles Termites et de retourner chez nous...”
Nos deux compagnons gaulois retournent donc grâce aux services de transport fournis par les Vikings hissant toujours le pavillon commandite.
De retour dans le vieux continent, Astérix et Obélix réussissent à convaincre les Vikings de se rendre jusqu’à Rome en semant des doutes au sujet du programme des commandites pour résoudre le problème des trous dans la Termitière.
A leur arrivée à Rome, un grand tumulte est en cours: le programme des commandites semble avoir généré beaucoup de ressentiment parmi la population au point que la foule attaque le bateau Viking hissant toujours le pavillon commandite. Nos compagnons gaulois se faufilent et se dirigent vers les quartiers des Administrateurs de l’Empire.
A la réception, Astérix demande: “Nous sommes de nouvelles Termites et mon compagnon et moi avons été invités à siéger au comité d’étude des trous dans la Termitière.”
La réceptionniste: “Mais bien sûr. Dirigez-vous vers la salle des Orgies au fond à droite. On vous laissera entrer si vous pouvez les aider.”
Astérix et Obélix s’y rendent donc et on les accueille en leur demandant de s’habiller pour l’orgie: Les participants sont bien gavés, abreuvés et s’en donnent à pleine joie. Les délibérations sont quand même en cours:
Un représentant de l’aide étrangère: “Ils ont des Termitières en Afrique et donc des trous, si c’est un fait de la vie, ils doivent savoir comment boucher les trous. Envoyons une délégation en Afrique pour apprendre comment ils le font et invitons leurs meilleurs éléments à devenir des nouvelles Termites. Notre comité doit se ré-assembler lorsque ces résultats seront connus.”
Un académiste: “Le problème est beaucoup trop compliqué. Nous devons l’étudier dans une chaire universitaire et engager des rechercheurs à comprendre ce problème. Les recherches pourront être publiées et notre comité devrait aussi se ré-assembler une fois ces résultats connus.”
Un représentant administratif: “Les Termites ne disposent pas des services dont ils ont besoin et c’est la raison pour laquelle ils fuient la Termitière. Nous devons étudier les services que nous pouvons leur fournir et nous ré-assembler une fois ces résultats connus.”
Un lobbyiste légal: “Les Termites ne disposent pas de suffisamment de régulations les protégeant et c’est la raison pour laquelle ils fuient la Termitière. Nous devons étudier les lois dont ils ont besoin et nous ré-assembler...”
Un officiel haut placé de la Fédération des Termites: “Nous avons maintenant de nouvelles Termites et des Termo-philes pour nos comités communautaires et fédératifs. Nous devons attendre ce que ça va donner et nous ré-assembler une fois ces résultats connus.”
Un publiciste: “Les Termites ne bénéficient pas de suffisamment de promotion de la Termitière et c’est la raison pour laquelle ils fuient la Termitière. Nous devons étudier les nouvelles promotions dont ils ont besoin et nous ré-assembler...”
Astérix (avec ruse): “On s’excuse de vous interrompre mais nous sommes de nouvelles Termites. On nous a demandé devenir à ce comité pour savoir pourquoi il n`y avait personne dans la Termitière. Le savez-vous? ”
Un représentant du groupe (à l’embarras): “Mais bien sûr qu’il y a des Termites dans la Termitière. Vous ne les avez tout simplement pas vus. Et le trou, on s’en occupe. Et vous nouvelles Termites, que pensez-vous de ce trou?”
Astérix: “On nous a dit que c’est un fait de la vie et que c’est le progrès. Mais on ne comprend pas”.
Sur ce, un officiel de ce comité vient discrètement aviser Astérix et Obélix de venir comparaître devant les audiences du commissaire Gomérius enquêtant sur le scandale des commandites.
Nos compagnons gaulois se retrouvent donc aux assises du commissaire Gomérius enquêtant sur le scandale des commandites de la Termitière. Une comparution est en cours.
Un administrateur romain: "Mais monsieur le commissaire Gomérius, j'ai pourtant dit au sous-centurion que ça n'a aucun bon sens que de voler des ballons au dessus-de la Termitière. Et il m'a répondu que nous devrions dire aux gens de la Termitière que ces ballons étaient magnifiques."
Le commissaire Gomérius: "Merci pour votre témoignage. Passons maintenant à notre honorable Empereur, Jonas Christinus."
L'honorable Empereur se présente avec un entourage de conseillers et la nonchalance des "faits de la vie" devant cette tâche.
L'Empereur: "On m'a appelé à comparaître. Qu'est-ce que vous voulez bien que je vous dise?"
Le commissaire Gomérius (surpris de la nonchalance devant le protocole): "Bien sûr qu'on vous a appelé, honorable Empereur. Pourriez-vous nous dire si vous avez vu ces magnifiques ballons et comment avez-vous réagi à leur vue?"
L'Empereur: "Non je ne les ai pas vus. Mes conseillers m'ont dit qu'ils étaient magnifiques et j'ai jugé qu'ils étaient pour sauver la Termitière. Je m'affairais à ma partie de petites balles noires. Voyez les petites balles noires que j'ai échangées avec d'autres dignitaires d'État. Eux, ils les ont bien appréciés..."
Le commissaire Gomérius (à l'embarras): "Euh, merci pour votre témoignage, honorable Empereur."
Un conseiller du commissaire Gomérius vient l'aviser pour lui faire part de la présence d'Astérix et Obélix, de nouvelles Termites au courrant du problème des trous dans la Termitière.
Le commissaire Gomérius (se reprenant à la suite de l'embarras): "Pour terminer la journée, nous avons deux nouvelles Termites au courrant du problème des trous dans la Termitière d'ou provient le scandale des commandites. Il s'agit d'Astérix et de son compagnon Obélix."
Astérix et Obélix se dirigent avec la nonchalance gauloise vers la boîte des témoins.
Le commissaire Gomérius: "En tant que nouvelles Termites, pourriez-vous nous dire dans quelles circonstances avez-vous d'abord été témoins des commandites de la Termitière?"
Astérix: “Nous avons d’abord vu ces ballons partout dans le ciel du village gaulois d’où nous provenons. Ce village ne fait vraiment même pas partie de l’empire romain.”
Le commissaire Gomérius (avec surprise): “Ah oui??? Mais ne vous ont-ils pas motivés à devenir des nouvelles Termites?”
Astérix: “Non pas du tout. Nous étions prêts à tout faire pour se débarrasser de ces ballons. Ils ont semé la zizanie dans notre village. Notre forgeron a eu un contrat pour fabriquer ces petites balles noires de malheur que l’Empereur vous montrait plus tôt. Les produits de notre poissonnier sentaient encore plus et notre barde du village est devenu complètement intolérable après ces contrats. Mon compagnon Obélix et moi nous sommes rendus au pays des Termites pour voir quel était le problème avec les Termites pour qu’on puisse se débarrasser de ces ballons.”
Le commissaire Gomérius (avec intérêt): ”Et qu’avez-vous trouvé au pays des Termites?”
Astérix: “Il n’y a pas de Termites qui se disent Termites à part certains officiels qui se prétendent leurs porte-parole. Quand on leur demande qu’est-ce qui se passe devant des scènes de désolation, ils répondent que c’est un fait de la vie ou que c’est le progrès. Ils nous disent aussi qu’il y a les Termophiles ainsi que les nouvelles Termites et que tout va mieux aller. Ils ne se portent guère mieux. Quand on insiste, ils nous réfèrent au gens du Ministère Responsable pour les espèces en voie de disparition, situé à FatàOie.”
Le commissaire Gomérius (avec grand intérêt): ”Et puis?”
Astérix: “C’est une bande de crétins. Nous avons refusé de devenir de nouvelles Termites et on comprend bien maintenant pourquoi personne ne se prétend Termite. Le trou dans la Termitière, c’est les gens de FatàOie, qui l’ont créé. On se demande bien pourquoi. Pourrions-nous, nous les Gaulois accueillir ces Termites si ces gens ne sont pas bien dans leur pays?”
Le commissaire Gomérius: ”J'sais pas moi. Et puis Gaulois: c’est moi qui pose les questions ici. Je peux vous assurer que ces ballons et leurs retombées ne voleront plus sur votre village. Vous pouvez maintenant y retourner. Et vous verrez le reste dans mon rapport.”
Les audiences se terminent dans le suspense et nos compagnons gaulois retournent à leur village sans les Vikings et sans commandite.
L’histoire se serait répétée lorsque l’Empereur a déclaré à son successeur : “Et tu, Martinus?”
La version originale du rapport Gomérius est soumise peu après à la grande surprise de tous tel que suit: “Cher Empereur Jonas Christinus, vous pouvez bien aller vous faire foutre avec vos petites balles de malheur.”
La version “officielle” du rapport Gomérius est sans intérêt.
Le commissaire Gomérius a disparu mystérieusement par la suite. Une rumeur indique qu'il se soit réfugié dans le village gaulois et soit devenu l’apprenti-druide de Panoramix pour apprendre la recette de cette potion magique.
Maintenant que la Paix est revenue au village gaulois (et que les ballons ont disparu), cette aventure se termine encore une fois avec un banquet gaulois et cette fois-ci, en compagnie du commissaire Gomérius devenu un gaulo-phile. Le barde Assurancetourix demeure toutefois bâillonné par les siens.
La Fin
Épilogue:
L’aventure de nos amis gaulois ne nous révèle pas ce qui est arrivé aux Termites. Les recenseurs en dénombraient au dernier décompte près de neuf-cent milles vivant en minorité à travers le vaste pays des Termites (cela sans compter la partie du pays où les Termites sont majoritaires et désirent former leur propre pays). Ces Termites vivant en minorité sont cependant en voie d’extinction dans leur propre pays: ils fonctionnent sans aucune instance démocratique et ils n’ont plus de porte-parole, de médias, d’écrivains, de penseurs ou d’artistes indépendants: tous au bâillon! Il n’y a pas non plus de prochaine génération, et pratiquement pas de présence sur l’lnternet, tout cela après plus de cent ans où l'État légiférait à travers le pays que des écoles menées par des parents de cette minorité linguistique devait être fermées.
L’anéantissement au fil des années de la diversité culturelle que représente cette minorité est un drame pour tous les peuples, même s'il est peu connu. Spécialement lorsque l’on considère que cette minorité était soi-disant “protégée” par l’Empire. Les majorités ont souvent tenu comme otage leurs minorités au cours de l'histoire avec des résultats de génocide. "Nil novi sub sole" comme ils disaient bien.
Une fondation sera établie pour que cette minorité se remette à écrire et reprenne confiance en soi.